阅读网 » 艺术 » 幸福的建筑

天天低价之36元热购风

[书] 幸福的建筑

书名:幸福的建筑
作者:(英)阿兰·德波顿(Alain de Botton)著 ; 冯涛译
ISBN:9787532742080
出版社:上海译文出版社
出版时间:2007
载体形态项 281页 : 照片 ; 21cm 语言 chieng 题名 Architecture of happiness 主题 建筑艺术 -- 关系 -- 幸福 -- 研究 中图分类号 TU-859 B82 著者 (英)德波顿 (De Botton, Alain 1969~) 著
有售书店:卓越网 当当网
本书不是教科书式的西方建筑史,也不是一本建筑的鉴赏手册或装潢指南。这本德波顿积数年之功著成的最新作品从一个极其独特的角度,审视了一个我们看似熟悉、其实颇为陌生的主题:物质的建筑与我们的幸福之间的关系。人为何需要建筑?为何某种美的建筑会令你愉悦?为何这种对于建筑美的认识又会改变?建筑与人的幸福之间到底有何关联?德波顿从哲学、美学和心理学的角度对这些问题的解答,足以颠覆你日常的那些有关建筑的滥调,会促使你从根本上改变对建筑、进而对人生和幸福的既家态度与追求。

卓越网更多幸福的建筑 冯涛 阿兰·德波顿 相关书籍
当当网更多幸福的建筑 冯涛 阿兰·德波顿 相关书籍

德波顿笔下的建筑艺术

文:顾磊 出处:新京报 2007年5月

  一谈起建筑书籍,总觉得乏味,原因有二:一是作为专业书籍的建筑书,实在难以读懂;二是历史文化背景烘托下的建筑,其实是一种历史文化的产物,缺乏鲜活的生命。能吸引我的,只能是作为艺术的建筑。幸运的是,近期看到了“英伦才子”阿兰·德波顿的《幸福的建筑》。

  《幸福的建筑》所谈虽是建筑,其实是把建筑作为艺术品,从人的生活情趣及美感等角度进行鉴赏:一座纤细的桥梁让你感叹其优美与承重之间充满反差的高度和谐;一幢美丽的建筑会勾起我们美好易逝的悲伤情结,从而热泪盈眶;一幢拙劣的建筑就像一个可笑的舞者,让人啼笑皆非。

  这本书虽然涉及到哲学、美学和心理学等诸多领域,可却不生硬,德波顿的笔调游刃有余,轻松隽永。

  人为何需要建筑?什么样的建筑才让人觉得美?为何人们鉴赏建筑的眼光会改变?作为物质的建筑,与我们的幸福之间有何关联?《幸福的建筑》回答了这些问题。

  在我看来,这不是建筑师考虑的问题,也不是建筑史学家考虑的问题,而是人类应该考虑的问题。作者一言道破了鉴赏建筑的真谛:“当我们说到被一幢建筑‘感动’时,也正是暗示一种由化身为建筑结构的高贵品质与我们明知存在这一品质的更悲哀、更广阔的现实之间的对比产生的一种苦乐参半的感情。”由此看来,建筑作为一种艺术,并非是仅供人们茶余饭后消遣的物品,而是和音乐、绘画和文学等艺术形式一样,是与人类的生存苦乐紧密相依的。

美丽建筑是对幸福的承诺

文:btr 出处:南方都市报 2007年5月
  
  在一个住在市中心三室一厅朝南高层便能获得极大满足的城市,每平方米单价或许是讨论建筑的最恰当的语言。所以读阿兰·德波顿的这本《幸福的建筑》,有点类似于和一个饥肠辘辘的人谈论高级美食之好——乍看之下似乎是奢侈到脱离实际之举,但当人饱餐后细味个中相通的道理时,或会顿悟裹腹之外的玄妙影响,或会在形而上的层面获得一种“进阶幸福”。

  在剑桥大学主修历史和哲学的阿兰·德波顿最著名的作品大约要数《普鲁斯特如何改变你的生活》(中译《拥抱逝水年华》)和《哲学的慰藉》,而《幸福的建筑》秉承了其深入而浅出、渊博却入世的趣味,将原本在技术层面枯燥乏味的建筑学写成了一本图文并茂的小书。它同样提供了一种“经消化的知识”,告诉读者建筑是如何改变人们的生活,建筑又能带来怎样的慰藉,以及——最核心也最终极的话题:建筑和人们的幸福之间有何关联?

  在德波顿看来,虽然建筑对人们的影响显而易见,但即使美丽的房子也当不得幸福的保证人。他继续颇为煞风景地写道:“我们因看到美而哽咽欲泣,是因为我们清楚地知道它使我们体会到的这种幸福实在只是例外。”(P16)在更经常的情形中,建筑只有较为有限的影响力,建筑只能“向我们暗示出某种情绪,我们的内心如果太过纷扰的话就可能对其视而不见。”(P2)

  “你认为哲学很难,可我告诉你,跟成为一个优秀的建筑师相比它根本算不得什么。”在跨界引用了维特根斯坦之后,德波顿继而讨论这个最有争议的中心问题:究竟什么样的建筑才称得上是美的。在回顾了古典主义、哥特式、现代主义或实用主义的美学观之后,德波顿搬出了约翰·罗斯金那个颇具包容性的答案——除了遮风避雨的物理功能之外,建筑之美在于“能够开口说话——它们说的是民主或贵族,开放或傲慢,欢迎或威胁,对未来的同情或对过往的渴望。”(P68)而我们称赞一幢建筑是美的,其实是说这幢建筑“通过物质的媒介将我们个人的理想体现了出来。”(P100)司汤达对幸福复杂性具有敏锐认识的那句名言或许是最好的概括:“有多少种幸福观,就有多少种美。”所以不同的人对同一幢建筑是否为美可能持有迥异的观点;甚至,随着时间的变化,人们自身的美学观都会随着改变,惟有这条原则没有变——美的建筑能够说出人们的价值观,美是对幸福的许诺。

  对建筑拟人化的处理不但使德波顿在探讨严肃话题的过程中保持着独特的幽默感,亦使讨论“建筑的美德”成为可能:“我们可以学学哲学家对人类的论断,以各种美德之名小心地去框定一幢建筑作品是慷慨还是谦逊,是诚实还是雅驯。”(P176)秩序、平衡、优雅、协调、自知之明诚然是优秀建筑的大众美德,但有趣的是:我们的行为又偏偏充满了怪癖,有时候,人们会觉得“与其歪在房间中央柔软的扶手椅上,我们倒可能觉得在靠墙的硬木凳上坐一会反而更舒服。”(P252)所以,德波顿总结道,坏的建筑“不但是设计的失败,亦是心理的失败”,“同样的倾向如果放在别的领域将导致我们入错行、嫁错郎”。

  德波顿的最大优点,或许就是这种跨界性。在他看来,经验都是相通的。比如他曾说:写作,归根到底,是一种补偿的形式;所以热恋中的人才不会去写什么爱情小说。而建筑在德波顿眼中同样如此:人们有时觉得一幢建筑美,正是因为那幢建筑所说出的那种价值观正是他们在如今的生活中所缺失的。所以,我们也不妨归纳说:阿兰·德波顿的这本《幸福的建筑》之所以如此迷人,亦是因为它为当代中国提供了一种少见的、阅读建筑的独特视角。

美的建筑令人幸福

文:盛韵 出处:文汇读书周报 2007年6月

    说起来十分佩服阿兰·德波顿,我们生活中的任何话题——无论是形而上的哲学思考,还是要身体力行的旅游跋涉,他提起笔来便是洋洋洒洒一本书,比如《哲学的慰藉》,比如《旅行的艺术》。究其原因,除了天才之外,大约是他受了偶像普鲁斯特太多影响,普鲁斯特单写主人公入睡的情节就能一口气写上三十页,这样的功力非一般凡夫俗子所能企及,却令德波顿欲罢不能。

    德波顿的新书《幸福的建筑》将视角落在了我们身处其中的房屋上,提出了许多有趣的问题:什么样的建筑才能令人幸福——是美的建筑吗?那么怎样的建筑才算是美的——是实用的建筑吗?建筑能不能既实用又照顾到一个国家的文化性格呢?

    在信笔抒写了西方建筑发展史中的几种主要风格之后,德波顿开始审视全球化趋势下的城市建筑。他来到日本,在长崎附近的乡间发现了一个叫做豪斯登堡荷兰村的主题公园,这里模仿二十世纪之前的荷兰旧貌,日本人不但参考了荷兰原始的建筑规划,甚至不惜从世界另一端进口木材和砖石。但德波顿却说:“这种精确还原历史的做法结果只是使这个地方显得加倍诡异和令人手足无措。”

    自然,东京也让他失望。这里和世界上任何一个国际大都市没有任何区别,高耸入云的钢精水泥森林、四通八达的地铁,还有两千万赶着去上班的人群。他开始对日本的传统美学生气,甚至有些怒其不争:怎么你就没办法融进现代的现实中去呢?

    的确,建筑不但要考虑自身的美感,还要与之所处的背景和谐一致,如果提出更高的要求,它还得负责向我们讲述属于它们自己的地域与时代所具有的重要价值和特色。换句话说,体现一个民族性格特色的不正是人们衣食住行中的小习惯、小细节吗?

从幸福的角度解读建筑

文:潘启雯 出处:中国图书商报 2007年6月

从风靡一时的随笔体小说《旅行的艺术》、《爱情笔记》、《亲吻与诉说》,到如今因迷恋建筑而新出的《幸福的建筑》,阿兰·德波顿这位酷爱旅行的“英伦才子型作家”,已经学会看风景,学会了从幸福的角度解读建筑,用理性的思考代替旅行时的惊喜与失落。

当我第一眼看到这个书名的时候,我想它可能是谈审美的,然而当我读过内容以后,我想它还是关于心理学和哲学的。人为何需要建筑?为何某种美的建筑会令人愉悦?建筑与人的幸福之间到底有何关联?德波顿毫不回避这些最根本、最难缠的问题,他以自己的睿智和学识勇敢地一一做出了解答。他探讨建筑问题的角度与做出的解答,足以颠覆我们日常的那些有关建筑的陈词滥调,会促使我们从根本上去把握和认识建筑之美,进而对人生和幸福的既定态度与追求。

德波顿从一个独特的角度,审视了一个我们看似熟悉、其实陌生的主题:物质的建筑与我们的精神愉悦之间的关系。但该书绝非是一本《西方建筑××讲》或是《××家居廊》,也不是一本教科书式的西方建筑史,或教你如何欣赏建筑的鉴赏手册,更不是你可以拿来指导你新家装修的实用指南。在德波顿散文诗一般的表述中,所有的建筑细部如画卷般一一呈现,那些形式中隐藏的涵义被抽丝剥茧似地清晰地解读,带给我们别样的阅读快感和乐趣。

如果我们清楚建筑师们是如何通过形状、材料或者颜色来传达友善、亲切或是庄重、力量感,就可以很自然地明白我们的卧室应当如何传达出安详的信号,我们的水龙头可以怎样隐喻出诚实与和谐——其实每一种风格都诉说着我们对幸福的理解和追求。一切设计与建筑作品,都在向我们讲述一种最适合在其内部或围绕其周围展开的特定生活;它们告诉我们某些它们鼓励其所有者具有并坚持下去的特定情绪。当然,建筑只靠一己之力并不总能使我们心满意足,哪怕身处田园牧歌的环境中我们仍可能心生不满。我们是否可以这样说:建筑只是向我们暗示出某种情绪,我们的内心如果太过纷扰的话就可能对其视而不见。同样,美的建筑可以帮助我们改善心绪,当然丑陋的建筑会起到相反的作用。这时,建筑的功效就好比是天气:单是阳光明媚的一个好天就足以改变我们的生活和精神状态。

此外,德波顿还发现冷漠的写字楼支配着许多城市的地平线,它们呆板的外观无声地嘲弄着我们为了来到这里所经历的千山万水。其实建筑中最有吸引力的正是民族特性的蛛丝马迹,体现民族文化与特性的建筑,才是激发我们四处旅行的重要因素,它们正是建筑赋予我们的幸福。当我们说一把椅子或者一间屋子是美的,事实上我们在说我们喜欢它所暗示出来的生活方式,它拥有一种能吸引我们的态度:如果这个转化到人身上,我们就会喜欢这个人。因此,当我们将某幢中国的建筑描述为“美”的,其含义也就并非限于纯粹的美学喜好;它还暗示出你受到这幢建筑通过其屋顶、门把手、窗框、楼梯和家具促成的那种特定的生活方式的吸引。此时,“美”的感受是个标志,它意味着我们邂逅了一种能够体现我们理想中的优质生活和幸福生活的物质表现。

无论我们身处廉价旅馆还是豪华宫殿,总是很容易被那些由环境传递出来的暗示信息所影响,这就能够很好地解释为什么我们对建筑还有室内装饰那么痴迷,因为这些玩意就决定了我们是谁。如果说建筑能影响一个人的快乐,那么,我们人类要如何建造可以让人更快乐的建筑物呢?实际上,德波顿笔下的“建筑”已经被拟人化了,不但充满生机和活力,且有情绪还会说话,作者能通过一个屋顶的线条、天窗的外观,传递出一种生活观念、或者是道德态度。此时的建筑,已经被提升到另外一种境界和层次,它不单实用,还蕴涵美学符号,同时还给人们带来幸福和快乐的感觉。

浙ICP备05076996号

版权所有 © 2008 Yuedu.org 保留所有权利。联系我们
使用此网站即表示您同意接受使用条款。
系统基于 Discuz! 6.1.0 构建。由 Google 提供搜索支持。 WAP